John 3:16 rewritten to fit today's popular beliefs.


"For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not have everlasting life in torture, but have everlasting life." (in peace, joy and love)

John 3:16 as written in the King James Version.

"For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life."

It is very hard to read the Bible for what it says without reading in beliefs that we have been taught all our lives. It is very easy to read right over information in the Bible that is very plain. If you have to explain a verse every time you read it to assure proper understanding then maybe you are trying to force an improper view? The Bible does incorporate the use of imagery and stories to make a point. There are no seven headed beasts as written in Revelation. So the beast must stand for something else. Parables are told to tell a hidden meaning. You should not take one literally. Christ told his listeners to pluck out an eye if it should cause you to sin. He was not speaking literally. It is wrong to harm yourself. While many do not include the Rich Man and Lazarus as a parable it does have an underlying message that has nothing to do with what is seen on the surface.

Romans 6:23 For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.

There are many verses that say one thing while we think something else. There is a big problem with many of the newer bible versions and especially paraphrases of the bible. The NIV is a bad paraphrase. It does not even follow it's own Greek text. Some words are chosen so as to not violate a copyright in a competing bible version and thus correct meaning can be lost. The biggest problem I see though, and this includes all versions, is that many times the true meaning of a verse has been hidden or spoiled because of an improperly translated word. Some verses have the opposite meaning in the Greek or Hebrew texts. The Greek and Hebrew texts agree, but the English translations have the old and new testaments at odds with each other in some verses. Sometimes our understanding of a word is flawed. Words that are misunderstood include soul - spirit, Jew - Gentile and put away - divorce just to name a few. Using Bible software that will allow you to click on a word and see the Greek or Hebrew definition can help.

When you read your Bible look for the obvious teaching in each verse. Also look for familiar phrases and words that may indicate a link to another truth. May Yahweh bless you with the understanding of His truth.

Here is a link to an online Bible that a friend put together that will allow you to click and see the definition. He also has it available for download for a small charge.


Printable Version

Feel free to send your helpful comments.

Thank You


Gospel Minutes

Gospel Minutes.org

Click on a study below.

Marriage, Children, Divorce, Remarriage and Adultery

An Important Aspect of the Nature of God.

Wise Men Astrologers?

The Rapture and "I Want to Be Left Behind!"

John 3:16 Rewritten

Instrumental Music or Acapella Singing?

Becoming a Christian - Are you sure you are one?

Is it Right to Speak in Tongues?

Contrapositive

The Sacred Name of God

Pride Comes Before Destruction

Why is God going to make a new Earth?

The Book of Jasher


Articles on the Law and the Covenants


E-mail Your Comment or Question



Gospel Minutes Start Page